2017年8月7日月曜日

「お世辞」を何と読む

コメントに「お世辞」という漢字を書きたくてキーボードを叩いてみた。

「おせいじ」→ お政治、「おせえじ」→ お清治

「お世辞」が出てきませんでした。

検索してみると

”判子(ハンコ)→ハンコー
山椒魚(サンショ・ウオ)→サンショー・ウオ
女王(ジョオウ)→ジョーオー
通夜(ツヤ)→ツーヤ
図体(ズタイ)→ズータイ
人数(ニンズ)→ニンズー
一所懸命(イッショ・ケンメイ)→イッショー・ケンメー
女房(ニョボウ)→ニョーボー
未曾有(ミゾウ)→ミゾーウ
愛想(アイソ)→アイソー”

このようなものもあるらしい。

「お世辞」は(おせじ)らしい。

なんでオイラは(おせいじ)と発音しているのか?

リズムがあわん?

もうちょっと調べてみると

郷ひろみが歌っていた「お嫁サンバ」この歌詞の影響か?

最近のは埋め込めないようなのでだいぶ昔の映像から持ってきました。



郷ひろみ若いね。

こちらの方は埋め込みができなくてリンクです

リンク映像の時の年は分からないが今でも若い。

1955年10月18日生まれの61歳とな。

郷ひろみは今年の24時間TVに38年ぶりにでるらしい。

新御三家と言われたあとの二人の内、芸能活動をしている人は若いね。

オイラも芸能活動するどー  無理です!!!!!!!

0 件のコメント:

コメントを投稿

今回の一時帰国は行きも帰りも色々あった。

今回の一時帰国でバンコクでのタクシーから始まり (いつもと違う道から空港に行った 遠回りみたいだったがタクシー運賃はそれほど変わらなかった) 機内ではCAの方から隣が開いている席を進められた。 最初に座った席は3列席で残り2席も埋まっていました。 進められた席は前の座席が無かった...