日本語で「クソ」と書いてもどの「クソ」か分からないので
英語の「FUCK YOU」はタイ語で何というのか?
FBを見ていてこんなのが書かれてありました。
แม่ง เอ้ยยย!!!
正式にはแม่ง เอ้ยです。
ยยが付いているのは強調したいときに最後の文字を追加します。
「美味しい」はอร่อย アロイですが
「とっても美味しい」となると อร่อย มาก アロイ マー(ク)です。
更に「とっても、とっても、とっても美味しい」を表わすと
อร่อย มากกก こんな感じになります。
最初はメン(グ) エーイと読んだのですが実際はメン(グ) ウーイです。
「ウーイ」の発音は日本語の「うーい」とは違う発音の仕方です。
絵からどんな状況で使うか興味をもち居酒屋たまごスタッフのナーに聞きました。
最初「プー(ト) マイディー」といい使ってはいけない言葉だと教えてくれました。
使ってはいけない言葉といわれ益々興味が湧いてきました。
更に尋ねると英語の「FUCK YOU」というらしいです。
知らないタイ人にこの言葉を使うのはよくないでしょうが
知り合いなら冗談で言ってもいいかな?
自分一人のときなら問題ないでしょう。
この前部屋のベッド台の角で足の小指を打ちました。
こんな時「แม่งเอ้ยยย!!!」を使ってもいでしょう。
「いたー(痛い)、くそー」
「เจ็บแม่งเอ้ย」ジェップ メン(グ) ウーイ
登録:
コメントの投稿 (Atom)
今年は確定申告をする予定です。
去年の確定申告の時期に確定申告の準備をし始めました。 最後まで必要事項を入力して戻るお金があるか確認したところ 税金を納めるように出ました。 少額だったので不足分を納めなくてもよかったです。 今年のはどうでしょうか? 病院関係(交通費含む)で10万円ほどとなっています。 ただ10...
-
2月26日いつものように居酒屋たまごで遊んでいました。 当日はお客さんが少なかったです。 カウンター席4名くらいと 1階のテーブル席2席でした。 スタッフの方が多いです。 午後9時くらいです。 5、6人のグループがお店に入ってきました。 何人くらいのお客さんかなと見ていたら 終わ...
-
タイでの飲み水はペットボトルからです。 大体3日か4日に1.5ℓのを6本買っています。 ほぼ同じメーカーのを買っています。 4月11日に水が少なくなってきたのでコンビニに買いに行きました。 水の他に牛乳、ヨーグルトその他を買って192.25バーツとなっていました。 沢山買ったなと...
-
久々に「居酒屋たまごタイ語教室」 バンコクのもう10月の中旬下旬なんですが雨が降ります。 10月21日だったのですがお昼過ぎに雨が降りました。 暫く経つとやんでいましたが、また雨が降り出しました。 こんな時日本語では「雨が降ったりやんだり」ですが タイ語では何...

0 件のコメント:
コメントを投稿