同じように聞こえるタイ語や似ているタイ語の覚え方 3回目は
「ダサい」、「○○だけ」
この2つの単語をタイ語で書くと微妙に違います。
そしてカタカナ表示や日本人の耳に入ってくる言葉となると
全てが同じように聞こえます。
では
1.「ダサい」เชย チューイ
2.「○○だけ」เฉย チューイ
両方ともカタカナ表示では同じです。
でも実際は声調(イントネーション)が違います。
1.は抑揚なしで発音です。
2.は「ュー」のところを音程を下げ「イ」は上げる発音です。
この二つのタイ語どうやって覚えるかです。
「ダサい」の方は初めて知ったタイ語です。
「○○だけ」は良く使います。
「質問しただけ」、ถาม เฉย ๆ ターム チューイ チューイ
「見ているだけ」、ดู เฉย ๆ ドゥー チューイ チューイ
「部屋にいるだけ」、อยู่ ห้อง เฉย ๆ ユー ホン(グ) チューイ チューイ
このようにเฉยを2回言って使っています。
チューイ チューイは実際はチュイ チューイと発音しているようです。
この「○○だけ」は良く使っているので声調も問題ありません。
もう覚えてしまっているから。
「○○だけ」のเฉย チューイ は2回繰り返すとして覚えた方がいい。
1回行ったときは「ダサい」と思った方がいい。
登録:
コメントの投稿 (Atom)
鞄のファスナーの引手が壊れたので修理した。
肩掛け鞄のファスナーの引手部分が折れてしまったので修理することにしました。 毎日使っている小さめの肩掛け鞄は不具合なく使っていますが 時々使う肩掛け鞄(こちらは大きめです)のファスナーの 引手部分が折れてしまいました。 5個あるファスナーの内3個の引手が折れました。 ファスナー部...
-
2月26日いつものように居酒屋たまごで遊んでいました。 当日はお客さんが少なかったです。 カウンター席4名くらいと 1階のテーブル席2席でした。 スタッフの方が多いです。 午後9時くらいです。 5、6人のグループがお店に入ってきました。 何人くらいのお客さんかなと見ていたら 終わ...
-
今年4月に一時帰国します。 ↑もう何度も書いている気がする。 予約発券したのが去年の12月6日です。 ↑家計簿からの確認日です。 いつも予約と同時に座席指定もしています。 国際線部分の第1希望の座席は最後尾の通路側です。 予約の時その席は空いていませんでし...
-
前回の「成田空港での乗り継ぎをもう少し詳しく調べた。」に続き 今回は羽田空港での乗り継ぎを詳しく調べました。 今回もJALからJALへの乗り継ぎで調べました。 羽田空港でのJAL国際線からJAL国内線乗り継ぎ 羽田空港ではターミナルからターミナルへの移動があるの...
0 件のコメント:
コメントを投稿