たまごスタッフが赤ん坊を生んで暫くは田舎で赤ん坊を育てていたが
お金を稼がなきゃならないので赤ん坊は田舎にいる親に看てもらって
バンコクに来ています。
そしてスタッフがオイラに「恋しいよ。抱きたいよォ」と言ってきました。
それなら「オイラを抱いていいよ」と言ったけど断られた。
当然だけど
そこでまたタイ語で何というのかなという感じになり
「何々の代わり」の代わりをタイ語で何というのと聞いてみました。
แปลงร่าง 後ろに子供とか赤ん坊とかの単語を入れるらしい。
この แปลงร่าง プラング ラーンを調べてみました。
แปลงร่างをグーグルで画像検索
仮面ライダーが出てきたけどแปลงร่าง何か違うような気がするな。
他の人に聞いたら芋虫等がサナギになり蝶々になることをいうらしい。
いわゆる変身です。
そこでまたネットで調べなおしてみたら丁度いいのが載っていた。
แทน テーンだ。
それで「私はあなたの子供の代わりになります」は
พม แทน เด็ก คุณ ポム テーン デック クン
その他
「代わりにやれ」なら ทำ แทน สิ タム テーン シ
「代わりにやって頂戴」なら ทำ แทน ให้ หน่อย タム テーン ハイ ノイ
これで間違いないかな?
登録:
コメントの投稿 (Atom)
海外(タイ)から楽天市場で購入が面倒くさい状態です。
楽天の期間限定ポイントが11月20日に切れるのがあったので 楽天市場で買い物をすることにした。 日本にいれば街のお店で使えるのだが 日本不在ではそれができないので楽天市場で買い物をすることにした。 日本に行くまでの期間にポイントが切れるのが760ポイントあるので それを処理するこ...
-
2月26日いつものように居酒屋たまごで遊んでいました。 当日はお客さんが少なかったです。 カウンター席4名くらいと 1階のテーブル席2席でした。 スタッフの方が多いです。 午後9時くらいです。 5、6人のグループがお店に入ってきました。 何人くらいのお客さんかなと見ていたら 終わ...
-
居酒屋たまごで「内緒」はタイ語でなんという?と聞きました。 たまごには今8人の女性スタッフがいます。 居酒屋たまごのブログより拝借しました 右から4番目の娘は今はいません。 代わりに出戻り娘のヌットが入っています。 名前は向かって右から サーイ、ジ...
-
前回の「成田空港での乗り継ぎをもう少し詳しく調べた。」に続き 今回は羽田空港での乗り継ぎを詳しく調べました。 今回もJALからJALへの乗り継ぎで調べました。 羽田空港でのJAL国際線からJAL国内線乗り継ぎ 羽田空港ではターミナルからターミナルへの移動があるの...
0 件のコメント:
コメントを投稿