2016年6月30日木曜日

チュウレンでไหมマイの意味を聞いた

居酒屋たまごの新スタッフにマイไหมという名前の子がいる。

この「ไหม」というのは

おいしいですか?とか元気ですか?と聞くときに使う言葉だと思っていました。

そこで何故「ไหม」なのか聞いてみた。

その前に他のスタッフのチュウレン何故つけたか聞いてみた。

まずは「นา」ナー、意味は「田んぼ」

田んぼで生まれたからつけられたと聞いた。

ナーちゃん


続いて「อัง」アン(グ)、火曜日に生まれたから

火曜日の綴りは「วันอังคาร」ワンアン(グ)カーンのアン(グ)だそうだ。

右がアンちゃん


では「ไหม」は

「絹」だそうです。

絹のように綺麗になりなさいということかな。

あとで調べたのだが同じ綴りなのに声調(アクセント)が違う。


番外編

このไหมちゃんを呼ぶときนาちゃんが「モイ」と言っている様に聞こえた。

モイと言っているの?意味は?

実際にモイといっている。

意味は「陰毛」หมอย、似たような発音なのでモイといっているらしい。

ちょうど2階から彼女が見ていたので「モイ」と読んでやった。

ハハハ ダメといって降りてきた。

モイの写真はまだ撮っていないのでいずれまた。


追加

モイ マイチャイ マイちゃんの写真

หมอยไม่ใช่ไหมรูปไหม
マイちゃん

0 件のコメント:

コメントを投稿

ANA機内持ち込み荷物のルールが変わるようなので調べた。

オイラは10月にANAを使ってタイに行きます。 7月1日から機内持ち込み荷物のルールが変わる(厳格化される)ようなので調べました。 国際線の預入荷物の方は23㎏まで無料で 国際線内の国内線は(国内線乗換て国際線の場合)同じく23㎏となっています。 問題なのは預入荷物でなく機内に持...