2016年8月28日日曜日

日本のテレビのテロップの「て」の表示が変

日本に一時帰国とかこちらタイで日本のテレビを見ていて変に感じたこと。

画面の下に文字が良く出されるが

その中で「T」と表示されたものがあった。



文章を最初から読んでいけば「T」は「て」と言うことがわかるのだが



何故こんなフォントを使うのかズーット気になっていた。

そこでネットで調べてみました。

オイラみたいに気になっている人がいるようです。

そしたら

フォント名は「くろかねEB」というらしい。

参考にしたブログ

先ほど24時間テレビを見ていてこの「くろかねEB」と

通常のフォントがちゃんぽんで出ていた。

そこで感じたのは通常のフォントでは固く感じる。

「くろかねEB」は何か柔らかさとか雰囲気が感じられる。

やはり「くろかねEB」は正解かも。

でも
は考えてほしいな。

0 件のコメント:

コメントを投稿

今回の一時帰国は行きも帰りも色々あった。

今回の一時帰国でバンコクでのタクシーから始まり (いつもと違う道から空港に行った 遠回りみたいだったがタクシー運賃はそれほど変わらなかった) 機内ではCAの方から隣が開いている席を進められた。 最初に座った席は3列席で残り2席も埋まっていました。 進められた席は前の座席が無かった...