前回のブログ投稿から1ヶ月近くたちました。
書くこと探せばあるのだが「面倒くさい病」にかかってしまった。
こんなことではイカン
で、ちょっとだけ書くことにした。
自分のためになるタイ語の勉強を書こう。
今回はいつもの「居酒屋たまご」のスタッフに聞いた言葉です。
* ご飯を食べさせる。  これは日本では女の人が男の人に「はい あーーん」
  といって食べさせる状況で使う言葉です。逆も可
* ป้อนให้  ボーン ハイ  (声調記号=  ^    ^ )
* กินให้  ギン ハイ でもいいかもしれないが、甘えた感じをだすなら
        ป้อนให้  ボーン ハイ でしょうか。
なら、「食べさせてちょうだい」を甘えた感じでいうなら
ป้อนให้หน่อย  ボーン ハイ ノイ  でいいのかな?
今回はここまで
短いことはいいことだ。15分くらいで書けた。
2014年11月20日木曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
年1回の健康診断で異常があったようだ。その2
前回の病院に行ってから6日後再度病院に行き検査をしました。 エコー検査とか口腔外科で舌のチェックとか血液内科でチェックです。 各チェック前に血液検査の採血です。 そしてエコー検査で肝臓、小腸、大腸、膵臓と色々チェックしました。 そのあとは口腔外科で舌のチェックです。 診断はハンタ...
- 
2月26日いつものように居酒屋たまごで遊んでいました。 当日はお客さんが少なかったです。 カウンター席4名くらいと 1階のテーブル席2席でした。 スタッフの方が多いです。 午後9時くらいです。 5、6人のグループがお店に入ってきました。 何人くらいのお客さんかなと見ていたら 終わ...
 - 
前回の「成田空港での乗り継ぎをもう少し詳しく調べた。」に続き 今回は羽田空港での乗り継ぎを詳しく調べました。 今回もJALからJALへの乗り継ぎで調べました。 羽田空港でのJAL国際線からJAL国内線乗り継ぎ 羽田空港ではターミナルからターミナルへの移動があるの...
 - 
久々に「居酒屋たまごタイ語教室」 バンコクのもう10月の中旬下旬なんですが雨が降ります。 10月21日だったのですがお昼過ぎに雨が降りました。 暫く経つとやんでいましたが、また雨が降り出しました。 こんな時日本語では「雨が降ったりやんだり」ですが タイ語では何...
 
0 件のコメント:
コメントを投稿