2014年11月20日木曜日

久しぶりにタイ語

前回のブログ投稿から1ヶ月近くたちました。

書くこと探せばあるのだが「面倒くさい病」にかかってしまった。

こんなことではイカン

で、ちょっとだけ書くことにした。

自分のためになるタイ語の勉強を書こう。

今回はいつもの「居酒屋たまご」のスタッフに聞いた言葉です。

* ご飯を食べさせる。  これは日本では女の人が男の人に「はい あーーん」

  といって食べさせる状況で使う言葉です。逆も可

* ป้อนให้  ボーン ハイ  (声調記号=  ^    ^ )

* กินให้  ギン ハイ でもいいかもしれないが、甘えた感じをだすなら

        ป้อนให้  ボーン ハイ でしょうか。

なら、「食べさせてちょうだい」を甘えた感じでいうなら

ป้อนให้หน่อย  ボーン ハイ ノイ  でいいのかな?

今回はここまで

短いことはいいことだ。15分くらいで書けた。

0 件のコメント:

コメントを投稿

今年は確定申告をする予定です。

去年の確定申告の時期に確定申告の準備をし始めました。 最後まで必要事項を入力して戻るお金があるか確認したところ 税金を納めるように出ました。 少額だったので不足分を納めなくてもよかったです。 今年のはどうでしょうか? 病院関係(交通費含む)で10万円ほどとなっています。 ただ10...