2012年5月23日水曜日

国民性を垣間見た

昨日(5月22日)タイ語の教室(勉強)に行ったのだが

いつも使っている部屋に行くとすでに先客がいた

外国語の先生のようだったのでこう聞いた

「教室は(勉強)終わりましたか、それともこれからですか?」
先生
「これからです」
おいら
「わたしもそうなんですが、この部屋なんです」
先生
「奥に部屋があるのでそっち使ってください」

相手の言い方に とげがある

まともな日本人は 通常初めての人と話す時 柔らかい言い方をするのに

この おばん くそ と おいら思った

相手は韓国人で日本語堪能でないようでしかたないか

この言い方の部分を仕方ないとしても

この おばんと おいらの状態は

おばん 外国語教室で働いている(そこの会社からお金をもらっている)雇われている

おいら 外国語を教えてもらいにきているが それなりのお金を払っている

と いうことは おいらは お客さま

通常 お客と雇われている人感じでは

雇われている人が色々と調整するのが筋

それをしないで 「おまえらは奥でやれ」と言う感じの言い方では

バツ人間=韓国人 の 図式がおいらの頭の中でできてしまう

普通は雇われている者が

「おかしいね 事務所で聞いてきましょうか」と切り出すのが まともと思うが

教養がないというか 国民性というか

はずかしいねーー

0 件のコメント:

コメントを投稿

海外(タイ)から楽天市場で購入が面倒くさい状態です。

楽天の期間限定ポイントが11月20日に切れるのがあったので 楽天市場で買い物をすることにした。 日本にいれば街のお店で使えるのだが 日本不在ではそれができないので楽天市場で買い物をすることにした。 日本に行くまでの期間にポイントが切れるのが760ポイントあるので それを処理するこ...