昨日遊びのつもりで 彼女宛にショートメールを送りました
日本語で「あほ」と
そしたら 彼女の携帯にそれが届きました
当然ですが
それが日本語で「あほ」と表示されているのです
まさか 日本語が表示されるとは思っていなかったので
びっくりでした
彼女の姪にも送ってみました
姪は日本語勉強中なので とりあえず「ぴゃんぐだお」と彼女が
唯一読める文字を送りました
すぐ届き開封
すると これも日本語で表示されています
今の携帯はすごいのぉ
でも彼女達からは日本語入力出来ないと思う
今度はタイ語でショートメールでもしてみるか
その前にもっとタイ語の練習が必要です
2013年7月19日金曜日
登録:
コメントの投稿 (Atom)
足裏のひび割れが治ってきた。
前の一時帰国前(4月)の時足裏のひび割れが酷くなっていました。 皮膚が割れて歩くと痛いときもありました。 保湿対策として寝る前にワセリンを塗って靴下を履いて寝ていました。 一時帰国中も同様にしていました。 少しは良くなっていましたが 足裏の乾燥は変わらない感じでした。 5月タイに...
-
前回の「成田空港での乗り継ぎをもう少し詳しく調べた。」に続き 今回は羽田空港での乗り継ぎを詳しく調べました。 今回もJALからJALへの乗り継ぎで調べました。 羽田空港でのJAL国際線からJAL国内線乗り継ぎ 羽田空港ではターミナルからターミナルへの移動があるの...
-
今年4月に一時帰国します。 ↑もう何度も書いている気がする。 予約発券したのが去年の12月6日です。 ↑家計簿からの確認日です。 いつも予約と同時に座席指定もしています。 国際線部分の第1希望の座席は最後尾の通路側です。 予約の時その席は空いていませんでし...
-
居酒屋たまごで「内緒」はタイ語でなんという?と聞きました。 たまごには今8人の女性スタッフがいます。 居酒屋たまごのブログより拝借しました 右から4番目の娘は今はいません。 代わりに出戻り娘のヌットが入っています。 名前は向かって右から サーイ、ジ...
0 件のコメント:
コメントを投稿