2013年7月19日金曜日

タイで日本語メール

昨日遊びのつもりで 彼女宛にショートメールを送りました

日本語で「あほ」と

そしたら 彼女の携帯にそれが届きました

当然ですが

それが日本語で「あほ」と表示されているのです

まさか 日本語が表示されるとは思っていなかったので

びっくりでした

彼女の姪にも送ってみました

姪は日本語勉強中なので とりあえず「ぴゃんぐだお」と彼女が

唯一読める文字を送りました

すぐ届き開封

すると これも日本語で表示されています

今の携帯はすごいのぉ

でも彼女達からは日本語入力出来ないと思う

今度はタイ語でショートメールでもしてみるか

その前にもっとタイ語の練習が必要です

0 件のコメント:

コメントを投稿

舌の調子が悪いです。

本帰国前から舌の調子が悪かったです。 熱い物辛い物は刺激が強くて食べれません。 食べ物の味もわかりません。 日本に帰ってから入れ歯の調子が悪いので歯科に行っています。 入れ歯の調整の他に舌用の薬を貰って塗っているのですがなかなかよくなりません。 甘いものは多少わかるのですが 他の...